a trick of the light : a place for cinephiles

WFFBKK wishlist 6: Christelle Lehureux

 

ชื่อของChristelle Lehureux อาจจะไม่เป็นที่คุ้นหู หลายคนรู้จักเธอจากการที่เธอเคยมีชื่อมาช่วยอภิชาติพงศ์ ทำ GHOST OF ASIA แต่ไม่ใช่แค่อภิชาติพงศ์ เธอร่วมงานกับผู้กำกับมาแล้วมากมาย  และเป็นศิลปินวีดีโอชื่อดังมีงานฉายมาแล้วหลายที่ทั่วโลก และในที่สุดก็มาถึงประเทศไทย และไม่ได้มาเรื่องเดียวมาตั้งสองเรื่อง!

อันนี้ประวัติ จาก เวบเทศกาล ครับ

Christelle Lheureux ศิลปินวิชวลอาร์ตหัวก้าวหน้าชาวฝรั่งเศส เธอเป็นทั้งศิลปินวีดีโอจัดวาง และคนทำหนัง งานของเธอมัก จะเป็นการเล่นแร่แปรธาตุโครงสร้างการเล่าเรื่อง และแสดงถึงความหลงไหลในมนต์ขลังภาพยนตร์  เธอเคยร่วมงานกับศิลปินหัวก้าวหน้าหลายต่อหลายคน อาทิ Albert Serra, Miguel Gomes, Eugene Green, Cyril Neyrat, Philippe Grandrieux รวมถึงอภิชาติพงศ์ วีระเศรษฐกุล ที่ผลล่าสุดซึ่งทั้งคู๋ทำร่วมกันคือ Ghost of Asia ซึ่งได้รับทุนจากสำนักศิลปวัฒนธรรมร่วมสมัยและเทศกาลภาพยนตร์โลก แห่งกรุงเทพฯ ได้รับการฉายรอบปฐมทัศน์โลกในเทศกาลฯเมื่อปี2006

 

เวบไซต์ของเธอครับ

http://christelle.lheureux.free.fr

I Forgot the Title

 

Synopsis

An impossible meeting of the cinema History.

In Non ricordo il titolo, Marcello Mastroianni and Ingrid Bergman are doubled by two stand-ins, each bearing perfect resemblance to them. It consists of the scenes evocative of Stromboli (Roberto Rossellini) and L’Avventura (Michelangelo Antonioni), as well as the two protagonists’ dialogues reminiscent of L’Année dernière à Marienbad (Alain Resnais) which betray their futile effort to understand each other. However, Non ricordo il titolo is not a simple citation or revival of old time masterpieces. It explores the duality of film images as the world itself and its simulacrum, and is an attempt to recreate those images that resonate within the viewer’s dream and memory in their ephemeral yet spectral appearance.

 

อ่านเรื่องย่อแล้วงงๆไหม อย่าเพิ่งง  เพราะจะยิ่งงหนัก เมื่อหนังบอกว่านำแสดงโดย มาร์เซลโล มาสโตรยานี และ อินกริด เบริ์กแมน!@!!

หนังของเธอวนเวียนกับการทำซ้ำ อ้างอิง และตั้งคำถามเกี่ยวกับสื่อภาพยนตร์ได้อย่างน่าทึ่งและงดงาม  และนี่คือDouble Take ที่อาจจะ Take มากกว่า Double !!!

ยัง ยังไม่พอ เธอยังมีหนังอีกเรื่อง เอาเรื่องย่อไปอ่านกัน

A Mischievous Smile Lights Up Her Face

ค่ำคืนอันเงียบเชียบเยียบเย็นลึกเข้าไปในป่ารกเรื้อ ความสงบสงัดกำลังถูกรบกวนด้วยการปรากฏตัวของหนุ่มรูปงามและหญิงสาวนิรนาม พวกเขามาพร้อมกับสิ่งแปลกปลอมที่ดูคล้ายกับกองถ่ายภาพยนตร์  และพร้อมด้วยเสียงพร่ำพรรณนาถึงบางสิ่ง เสียงนั้นทุ้มดังแต่พร่าเลือน  เสียงนั้นสันดาปจากสองแหล่งเสียง มันชัดเจนขึ้น  และชัดขึ้น  อานั่น มันคือเสียงชายหนุ่มกำลังบรรยายถึงถึงเรื่องราวในภาพยนตร์  The Bird  ของ Alfred Hitchcock อีกเสียงนั้นเป็นเสียงจากตัวหนัง เสียงนกร้อง เสียงผู้คนคุยกัน แต่ไม่ปรากฏภาพ  ขณะที่พงไพร รายรอบกำลังมีชีวิตขึ้น ราวกับถูกผ่องถ่ายพลังชีวิตจากสิ่งแปลกปลอมเหล่านั้น

A Mischievous Smile Lights Up Her Face ได้รับแรงบรรดาลใจจากความใคร่รู้ต่อกลุ่มผู้พิการสายตาที่รักการชมภาพยนตร์ พวกเขารับรู้มันเช่นไร? พวกเขารับรู้มันจากสิ่งใด? หรือแท้จริงแล้วคือพลานุภาพของเสียง

 

 

Advertisements

ใส่ความเห็น

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Connecting to %s